СУРА САФФАТ

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД

Наджм: 205

1-5Выстроившиеся/выстраивающие в ряды, и потом проводящие с криком, и потом читающие наставления аяты Корана являются доказательством того, что Бог ваш Един. Он — Господь небес, земли и всего, что между ними. И Он является Господом востоков/восходов.

(56/37, Саффат/1-5)

Наджм: 206

6Поистине Мы украсили самые нижние небеса красотой звезд. 7-10Получающий даже малую пользу от Корана и —кроме тех, кто летит в космос на ракете— и постоянно пребывающий в стараниях; Мы защитили от всех мысленных способностей, которые отвергаются другими и не прислушиваются к Корану; они совершенно бесполезны в космосе, не эффективны.[i]

(56/37, Саффат/6-10]

Наджм: 207

11Спроси же у них: «Кто более сложен в создании, сами они или те, кого Мы сотворили? » Несомненно, Мы создали их из слизистой-липкой грязи.

12На самом деле ты удивился; они же насмехаются. 13Они не принимают наставление, когда их наставляют. 14И когда они видят какой-нибудь аят/знамение, они насмехаются.

15-17И они говорят: «Это есть не что иное, как явное колдовство. И разве мы по-настоящему будем воскрешены после того, как мы умрем и превратимся в прах, кости? И наши предки тоже?»

18Скажи: «Да, и вы будете воскрешены будучи униженными…»

(56/37, Саффат/11-18)

Наджм: 208

19,20И это будет всего лишь криком. И ты увидишь, как они стоят напротив тебя. И скажут: «Горе нам! Вот это День Воскресения!»

—«21Вот это День Различения, который вы отрицали!»—

22,23Соберите тех, кто действует во вред себе, веруя в других божеств, их идолов, и тех божеств, которые ниже Аллаха, в которых они верили. И потом направьте их к дороге, ведущей в ад. 24,25И остановите их; ведь, несомненно, у них спросится: «Что же с вами происходит, что вы не помогаете друг другу?»

26Однако в этот день они покорно сдались.

27И некоторые из них обратили свои лица к другим из них/ встретились друг с другом и спрашивают/ обвиняют друг друга.

28Они скажут: «Несомненно, вы постоянно приходили к нам с правой руки/праведного пути/хорошего положения/от силы-могущества.»

29-32Другие скажут: «Все совершенно наоборот, вы не были верующими. Мы не имели никакой силы над вами. Наоборот, вы были заблудшим народом. Поэтому над нами свершилось Слово Господа нашего[ii]. Несомненно, мы из тех, кто вкушает. После этого мы вас спровоцировали. Потому что мы были подстрекателями.»

33В таком случае, несомненно, они разделят между собой наказание.

34Несомненно, Мы поступим так с грешниками.

35,36Несомненно, они проявляют гордыню, когда им говорят: «Нет другого божества кроме Аллаха», и они говорят: «Разве мы оставим своих божеств ради поэта, которого поддерживают тайные силы/который является безумным?»

37Однако он пришел с истиной и подтвердил всех прежних пророков.

***

38,39Несомненно, вы вкусите ту мучительную кару и будете наказаны только за те поступки, которые вы совершили.

40Кроме рабов Аллаха, которые очистились.

41-49Очищенные рабы Аллаха являются теми, кому будут определенные блага/фрукты. В изобильных райских садах, обратившись друг к другу лицом, они будут восседать на тронах и получать угощения. И будут ходить вокруг них с белыми чашами, полными напитка, дающего удовольствие пьющим, наполненного из ручьев, не вредящего, не опьяняющего. И рядом с ними будут большеглазые, устремившие свой взор на них. Они будут подобны нетронутым яйцам.

50И потом некоторые из них обратятся к другим.

51-53Один из них скажет: «Несомненно, у меня был сверстник/близкий друг. «Разве ты поистине, безусловно, один из подтверждающих? Разве мы по-настоящему получим за свои деяния после того, как умрем и превратимся в прах, кости?» — спрашивал он у меня.»

54Сказал: «Знаете ли вы его, знакомы ли вы с ним?»

55И потом сам он узнал его и увидел его посреди ада.

56-59Сказал: «Клянусь Аллахом, что поистине ты чуть не подверг меня  изменению/разрушению. Если бы не благо от Господа моего, безусловно, я также был бы одним из пребывающих там. Посмотри же, каково это! Разве после первой смерти мы уже не будем заново умерщвлены, не будем снова воскрешены? Разве мы не получим наказание?»

60Несомненно, это является великим спасением.

61Теперь же те, кто стараются, пусть стараются только ради такого великого спасения.

(56/37, Саффат/19- 61)

Наджм: 209

62Какое из угощений лучше: такое или же Дерево Заккум?

63Несомненно, Мы сделали это испытанием для тех, кто действует во вред себе, веруя в других божеств. 64,65Несомненно, Дерево Заккум является деревом, которое растет на дне ада. Побеги его похожи на головы рогатых змей.

66И вот, безусловно, они будут есть его и наполнять им свои животы. 67Помимо этого, для них, несомненно, уготован напиток из смеси кипящей воды, которым они будут запивать его. 68И потом, несомненно, местом их возвращения, безусловно, является ад.

(56/37, Саффат/62-68)

Наджм: 210

69Несомненно, они обнаружили своих отцов заблудшими.

70А сейчас сами же бегут по их следам.

71И клянемся, что многие из тех, кто был до них, были заблудшими.

72Клянемся, что Мы отправили к ним предупреждающих.

73,74Посмотри же, кроме очищенных рабов Аллаха, какой была участь этих предупрежденных?

75И клянемся, что Нух помолился, обратившись к Нам. —Мы являемся самыми лучшими из тех, кто отвечает!— 76И Мы спасли его и его семью, его близких, поверивших ему, от большой беды. 77И сделали его потомков теми, кто останется навечно.

78И Мы оставили о нем постоянное упоминание, слово [благую память, пример для подражания] для тех, кто придет после него.

79Да будет мир, безопасность  (салям) Нуху среди всех Миров!—

80Несомненно, Мы так награждаем тех, кто творит добро.

81Несомненно, Нух был одним из Наших уверовавших (мумин) рабов.

82После этого Мы потопили остальных в воде.

***

83Нет сомнения в том, что  Ибрахим тоже был одним из таких, как Нух.

84Вспомни, как он пришел к Господу своему с искренней душой.

88-89Потому что Ибрахим посмотрел на звезды таким взором! И потом сказал: «Несомненно, я испытываю муки/меня мучают мысли.»

85-87Однажды он сказал своему отцу и народу: «Чему вы поклоняетесь? Разве вы желаете вымышленных божеств, которые ниже Аллаха? И что же вы думаете о Господе Миров?»[iii]

90После этого его отец и народ, отвернувшись, отдалились от Ибрахима, прекратили общение с ним.

91,92И потом он подошел к их идолам и сказал: «Разве вы не съедите/ не попробуете? Что с вами, почему вы не говорите?». 93Сразу же напал правой рукой/ в связи со своей клятвой.

94Некоторое время спустя народ Ибрахима встретился лицом к лицу с Ибрахимом.

95,96Ибрахим сказал: «Разве вы поклоняетесь тому, что вы сделали своими руками? Однако вас и то, чему вы поклоняетесь, создал Аллах.»

97Они сказали: «Постройте для него стену/ наложите на него ограничения и бросьте его в жгучее пламя/ в большую беду!»

98Они хотели  устроить западню Ибрахиму, однако Мы унизили их.

99,100И Ибрахим сказал: «Несомненно, я пойду к Господу моему; Он покажет мне путь. Господи! Одари меня одним из праведных!»

101После этого Мы сообщили Ибрахиму о кротком юноше/сыне.

102После того, как обещанный ему юноша созрел до возраста, когда он мог бегать вместе с ним/ работать вместе с ним, Ибрахим сказал: «Сынок мой! Несомненно, я чувствую, что я причиняю тебе неудобство, трудности в этом спящем, спокойном, бессмысленном, неинтересном месте. Посмотри же, что ты сам об этом думаешь?» Его сын сказал: «Отец! Ты делай то, что велено тебе! Когда тебя не будет рядом, иншАллах (с позволения Аллаха) ты обнаружишь меня терпеливым по отношению ко всем невзгодам, трудностям.»

103-105После того, как оба они приняли Ислам и Ибрахим повалил его лицом на землю [оставил его в беде, причинил ему неудобство], Мы обратились к  нему: «Эй, Ибрахим! Ты, безусловно, подтвердил свое видение.»[iv] —Несомненно, так Мы награждаем тех, кто творит добрые-благие дела.—

106Несомненно, не оставляй своего сына в беде; безусловно, это является изнуряющим испытанием.

107И Мы дали Ибрахиму в плату/в награду за то/потому, что он причинил большую трудность.

108И Мы оставили о нем постоянное упоминание, слово [благую память, пример для подражания] для тех, кто придет после него.

109Да будет мир, безопасность  (салям) Ибрахиму!

110Вот так Мы награждаем тех, кто творит добрые-благие дела.

111Несомненно, он является одним из Наших верующих рабов.

112И Мы сообщили ему благую весть об Исхаке, как об одном из праведных пророков.

113И дали Мы обильные блага Ибрахиму и Исхаку. Среди их потомков  есть те, кто творит добрые-благие дела, а также есть те, кто открыто вредит/поступает несправедливо по отношению к самому себе.

***

114,115И клянемся, что Мы дали блага Мусе и Харуну. И спасли их и их общество от большого бедствия.

116И Мы помогли им, и, таким образом, они стали теми, кто одержал победу.

117И Мы дали им раскрывающую, ясную Книгу.

118И направили их на праведный путь.

119И среди последующих оставили им обоим.

120Да будет мир, безопасность  (салям) Мусе и Харуну!

121Несомненно, так Мы награждаем тех, кто творит добрые-благие дела.

122Несомненно, оба они являются Нашими верующими рабами.

***

123Несомненно, Ильяс тоже, безусловно, был одним из посланных Нами посланников.

124-127Однажды он сказал своему народу: «Разве вы не войдете под защиту Аллаха? Вы оставляете самого лучшего из создателей, Аллаха, который является вашим Господом и Господом ваших предков, и вы молитесь Баалу?»; они же обвинили его во лжи. Поэтому они, безусловно, будут приведены туда.

128Кроме очищенных рабов Аллаха.

129И Мы оставили о нем постоянное упоминание, слово [благую память, пример для подражания] для тех, кто придет после него.

130Да будет мир, безопасность (салям) всем тем, кто подобен Ильясу!—

131Несомненно, так Мы награждаем тех, кто творит добрые-благие дела.

132Несомненно, он является Нашим верующим рабом.

***

133Несомненно, Лут тоже был одним из посланных Нами посланников.

134-136Вспомни, как Мы спасли его и всех его близких, кроме женщины, которая осталась вместе с теми, кто провалился в землю. После этого Мы подвергли изменению/разрушению других.

137,138И вы, несомненно, утром и ночью проходите рядом с ними. Разве вы не уразумеете?

***

139Несомненно, Юнус тоже был одним из посланных Нами посланников.

140Вспомни, как он бежал на полный корабль, как беглец.

141После этого ему выпал жребий на стрелах, и он стал одним из тех, доказательство/теория которых была опровергнута.

142После этого он был поглощен «ненасытностью-разочарованием». И он раскаялся в этом.

143,144После этого, если, несомненно, он не стал бы одним из очищающих от недостатков имя Аллаха, безусловно, он остался бы до дня воскресения в своем разочаровании.

145Потом Мы выбросили его вместе с его мучительными размышлениями на берег и спасли его от разочарования. 146Мы вырастили над ним дерево с широкими листьями. 147И отправили его посланником сначала к стотысячному населению, а потом к еще большему народу.

148В конце концов, они уверовали; и после этого Мы позволили им пользоваться до определенного времени.

(56/37, Саффат/69-148)

Наджм: 211

149Сейчас ты спроси у них: «Девочки принадлежат Господу твоему, а мальчики принадлежат им самим?»

150Или же Мы создали ангелов девами, и они были свидетелями этого?

151,152Откройте свои глаза! Опираясь на ложь, которую, несомненно, они сами выдумали, они говорят: «Безусловно, Аллах породил.» И, несомненно, они являются лжецами.

153Разве Аллах предпочел дочерей сыновьям?

154Что с вами происходит? Как вы принимаете решение?

155Разве вы не уразумеете?

156Неужели у вас есть явная сила/доказательство?

157В таком случае, приведите вашу книгу, если вы правы.

158И они установили родственные связи между Аллахом и тайными силами. Однако клянемся, тайные силы знают, что сами они, безусловно, будут готовы/собраны в день суда.

159Аллах далек от того, что они присваивают Ему.

160Однако очищенные рабы Аллаха не принимают и не присваивают равных Аллаху божеств.—

161-163После этого вы и те, кому вы поклоняетесь, не сможете бросить никого в пламя/побудить поклоняться другим божествам вопреки Аллаху, кроме того, кто сам бросается в ад.

(56/37, Саффат/149-163)

Наджм: 212

164-166И «Каждый из нас, безусловно, имеет определенное место. И мы, безусловно, являемся теми, кто выстраивается/выстраивает в ряды. Мы являемся теми, кто очищает имя Аллаха от всяких недостатков».[v]

(56/37, Саффат/164-166)

Наджм: 213

167-169И они, безусловно, говорили: «Несомненно, если при нас было бы наставление/книга от прежних, несомненно, мы бы тоже стали очищенными рабами Аллаха.»

170Однако сейчас они скрыли наставление/ книгу. В ближайшее время они узнают.

171-173И клянемся, что пришло Наше слово о посланных Нами рабах/посланниках: «Несомненно, они, безусловно, одержат победу. Несомненно, Наши войска, безусловно, будут победителями.»

174,175Сейчас ты отвернись от них до определенного времени. И наблюдай за ними. Они же скоро увидят.

176А теперь они желают, чтобы Наше наказание настало скоро? 177Однако когда Наше наказание спустится на их землю, каким же это будет мучительным утром для тех, кого предупреждали!

178,179И ты отвернись от них до определенного времени и наблюдай за ними! Они же скоро увидят.

180Господь твой, Который является Господом силы, могущества,  непобедимости, славы и почета далек от того, что они присваивают Ему.

181И мир, безопасность (салям) посланным Нами посланникам!

182Все восхваления принадлежат Аллаху — Господу Миров; никто больше не достоин похвал.

(56/37, Саффат/167-182)

[i]                   Дословное значение аята: «Поистине Мы украсили нижнее небо украшениями/звездами. И кроме тех, которые схватывают частичку «мала-уль-аля», и которых преследует «шихаб-и сакыб», Мы защитили его от всех «шайтанов марид», которые постоянно пребывают в наказании, которых побивают камнями со всех сторон, и которые никогда не прислушиваются к «мала-уль-аля». И защитили его от всех непослушных шайтанов.» Похожая часть текста также была приведена в аятах Хиджр/16-18 (197-й наджм). Фраза «мала-уль-аля» означает «Коран», как было разъяснено в примечании №89.

[ii]                  см. примечание №77.

[iii]                 В связи с техническими причинами и согласно смысловому значению —в отличии от Официального Мусхафа— аяты 88-89 были оформлены нами по-другому.

[iv]                 События, о которых говорится здесь, являются разными периодами жизни пророков Ибрахима и Исмаила, и не являются хронологически пережитыми друг за другом событиями. События, где говорится об их принятии Ислама, приведены также в аятах Бакара/124-132 (420-й наджм). Подробно по данной теме см. Табйин-уль-Куран.

[v]                  см. примечание №204.