СУРА МАРЬЯМ

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД

Наджм: 108

1Каф/20, Ха/5, Йа/10, Айн/70, Сад/90.[i]

2Напоминание Господа о Своей милости по отношению к Своему рабу Закарии!

3Однажды он скрытно обратился к своему Господу. 4-6Сказал он: «Господи! Несомненно, мои кости ослабели и седая голова моя засияла словно пламя. И, молясь Тебе, о Господи, я не был несчастлив. И поистине я беспокоюсь за близких/двоюродных братьев, кто останется после меня. И жена у меня бесплодная. Поэтому прошу у Тебя подарить мне (вали) близкого помощника, защитника, который станет наследником моим, а также наследником семьи Якуба. Господи, сделай его тем, кто заслужит Твое/общее благоволение!»

«7Эй, Закария! Несомненно, Мы порадуем тебя вестью о юноше — и звать его Яхья. Никто до него не имел подобного имени.

8Закария сказал: «Господи! Жена у меня бесплодная, и я уже слишком стар; как же у нас может появиться юноша?»

9Аллах сказал: «Это так! Господь твой говорит, что это легко для Него. Ведь до этого Я сотворил тебя, когда ты еще был ничем.»

10Закария сказал: «Господи! Дай мне знак/знамение!» Аллах повелел: «Знаком/знамением для тебя будет то, что, будучи здоровым, ты не сможешь говорить с людьми в течении трех дней.»

11После этого Закария обратился со своего алтаря, особого места к народу и повелел им, чтобы они всегда очищали Аллаха от всяких недостатков.

«12-15Эй, Яхья! Держись за книгу прочно!» Он отрекся от неправедной религии, и Мы со Своей стороны дали ему завет, радость и чистоту, и он часто прибегал к Аллаху для спасения и защиты. И он хорошо обращался со своими матерью и отцом. И да будет мир (салям) ему в тот день, когда он был рожден, будет умерщвлен и в тот день, когда будет заново воскрешен!

(44/19, Марьям/1-15)

Наджм: 109

 

16И упомяни в Книге о Марьям! Однажды она ушла от своей семьи/своих близких и убежала куда-то на восток.

17И потом она приняла занавес/преграду между ней и ее семьей/близкими, и Мы послали ей Нашу душу/божественное послание[ii]; потом Наш посланник, который передал ей Нашу душу/божествоенное послание, показал Марьям идеального человека в качестве примера.

18Марьям сказала: «Я прибегаю к Рахману (Аллаху, который всемилостив по отношению ко всем живым творениям на земле). Если ты являешься тем, кто вошел под защиту Аллаха, являешься праведным…»

19Посланник/Закария сказал: «Я всего лишь посланник от твоего Господа, который подарит тебе чистого юношу.»

20Марьям сказала: «Как у меня может быть юноша? Когда ко мне не прикасался ни один человек. И я не являюсь той, кто не чтит законы/не являюсь нечестивой.»

21Посланник сказал: «Да, это так! Господь твой говорит: «Дать ребенка без отца является для Меня легким делом. И Мы его сделаем Нашим знамением/знаком и Нашей милостью для людей.» И дело это осуществилось.

22После этого Марьям стала беременная/юношей. И потом убежала с ним в далекие края.

23И потом родовые схватки заставили ее схватиться за ствол финикового дерева. И сказала она: «Ах, если бы я умерла до этого и была полностью забыта!»

24-26Потом тот, кто был под ней/Закария сказал: «Не печалься; Господь создал под тобой ручей из воды. Потряси к себе ветку финикового дерева, и на тебя посыпятся созревшие финиковые плоды. После этого ешь, пей, наслаждайся, поздравляем тебя. И если ты увидишь кого-нибудь из людей, то скажи: «Я дала обет молчания Рахману (всемилостивому по отношению ко всем живым творениям на земле Аллаху), и поэтому не буду разговаривать ни с кем.»

27-28И потом Марьям подняла свое дитя и принесла к своему народу. Люди из ее народа сказали: «Эй, Марьям! Поистине ты совершила невиданную вещь. Эй, сестра Харуна! Твой отец не был плохим человеком, и мать твоя не была преступающей закон/бесчестной женщиной.»

29После этого Марьям указала на того, кто был под ней во время родов/на Закарию, и попросила его разъяснить происходящее. Закария подтвердил, что Марьям родила ребенка без прелюбодеяния, и пожелал, чтобы ребенок воспитывался в храме. Они сказали: «Мы — те, кто находится выше, как можем мы указывать тому Сабии, кто отрекся от нашей религии/Мы — те, кто находится выше, как могут такие указывать тому Сабии, кто отрекся от нашей религии?»

34Вот это, согласно слову истины, есть то/тот, о чем/ком они спорили между собой. «30Несомненно, я — раб Аллаха. Он дал мне книгу и сделал меня пророком. 31Он сделал меня святым, где бы я ни находился. Он ниспослал мне обязательства выполнять салят (поддерживать с материальной и умственной стороны, просвещать общество) и давать закят/налог пока я жив. 32И сделал Он меня тем, кто хорошо обращается со своей матерью. И не сделал Он меня угнетателем и несчастным. 33И мир (салям) будет мне в тот день, когда я родился, когда умру, а так же в тот день, когда я снова воскресну. 36И, несомненно, Аллах — мой Господь и ваш Господь. Так служите же Ему; это и есть самый прямой путь.» 34Так сказал Иса сын Марьям.[iii]

(44/19, Марьям/16-34, 36)

Наджм: 110

 

35Аллаху не свойственно заводить детей. Он чист/далек от этого. Когда Он пожелает что-нибудь, тогда Ему стоит сказать «Будь!»; и это сразу же будет.

37И потом различные группы, возникшие среди них, пришли в разногласие. Горе будет кафирам, которые намеренно отвергали Аллаха как Бога и Господа, от свидетельства, разбирательства того дня!

38Что же они услышат, что же они увидят, когда придут к Нам! Однако те, кто действует во вред себе, веруя в других божеств, в этот день будут пребывать в явном заблуждении.

39И ты предупреди их о том дне сожаления, когда веление будет исполнено, пока они пребывали в незнании, в равнодушии и в неверии!

40Несомненно, Мы будем наследниками земли и всего/всех, что/кто на земле/они уйдут, а Мы останемся. И только к Нам они будут возвращены.

(44/19, Марьям/35, 37-40)

Наджм: 111

 

41И расскажи/вспомни об Ибрахиме в Книге. Несомненно, он был честным в своих словах и делах пророком.

42-45Однажды он сказал своему отцу: «Отец! Почему ты поклоняешься вещам, которые не слышат тебя, не видят тебя и не приносят тебе никакой пользы? Отец! Несомненно, мне пришло знание, которое не приходило к тебе. Поэтому последуй за мной, и я покажу тебе истинный путь. Отец! Не служи дьяволу. Несомненно, дьявол воспротивился Рахману (всемилостивому ко всем живым творениям на земле Аллаху) Отец! Несомненно, я боюсь, что тебя настигнет кара от Рахмана (от всемилостивого ко всем живым творениям на земле Аллаха), и что ты станешь близким для дьявола (шайтана) указателем, защитником, помощником.»

46Отец его сказал: «Эй, Ибрахим! Разве ты отворачиваешься от моих божеств? Если ты не передумаешь, то я клянусь, что убью тебя, побив камнями. Сейчас же отдались/уйди от меня на очень долгое время!»

47,48Ибрахим сказал: «Да будет мир тебе; я буду просить своего Господа о прощении для тебя. Несомненно, Он одарил меня многими дарами. И я покидаю вас и тех, которые ниже Аллаха, которым вы поклоняетесь. И я буду молиться своему Господу. И надеюсь, что в том, что я прошу у Господа, я не  буду разочарованным.»

49И когда Ибрахим отдалился от своего народа и тех, которые ниже Аллаха, которым они поклонялись, тогда Мы даровали ему Исхака и Якуба. И сделали их всех пророками.

50И дали Мы им дары по Нашей милости. И создали для них великий язык праведности.

(44/19, Марьям/41-50)

Наджм: 112

 

51И расскажи/вспомни в Книге о Мусе. Несомненно, он был очищен до безупречности. И был он посланником, пророком.

52Мы обратились к нему с боковой стороны самой благостной горы Тур, и приблизили его для особенного разговора. 53И в качестве милости от Нас дали ему брата Харуна, который был пророком.

54И расскажи/вспомни в Книге про Исмаила. Несомненно, он был верен своему обещанию, был посланником, пророком. 55И велел он своей семье/окружению выполнять салят [поддерживать с материальной и умственной стороны; просвещать общество] и давать закят/налоги. И Господь был доволен им.

56И расскажи/вспомни в Книге об Идрисе. Несомненно, он был тем, кто говорил правду и поступал правильно, был пророком. 57И Мы подняли его на высшее место.

58Это те, кто были из рода Адама, кого Мы переправили вместе с Нухом, кто был из рода Ибрахима и Исраиля, кого Мы направляли и выбрали из пророков, и кого Аллах одарил дарами/благостью. Когда им читались аяты от Рахмана [всемилостивого ко всем живым творениям на земле Аллаха], они проявляли смирение со слезами на глазах и падали ниц.

(44/19, Марьям/51-58)

Наджм: 113

 

59-61Потом за ними пришло плохое поколение, которое прекратило/утратило выполнять салят [поддерживать с материальной и умственной стороны; стараться просвещать общество]. И последовало за своими страстями. Поэтому, кроме тех, кто раскаялся, уверовал и совершал благие дела, все они получат наказание за свои извращения. Те же, кто раскаялся, уверовал и совершал благие дела, войдут в рай; в райские сады Адн, которые — они еще не видели их — Рахман [всемилостивый ко всем живым творениям на земле Аллах] обещал своим рабам, и к ним не отнесутся несправедливо. Несомненно, Его обещание обязательно будет исполнено.

62Они не услышат там пустых слов. Они будут слышать только: «Салям (здравие, мир, счастье)!» И там постоянно будут уготованные им блага.

    63Это — есть рай, который Мы дадим в наследство/без труда тем из наших рабов, кто вошел под защиту Аллаха, и они постоянно будут владеть им.

(44/19, Марьям/59-63)

Наджм: 114

 

64Мы — аяты Корана[iv], спускаемся только по воле Господа твоего. Все прошедшее, и будущее, и все, что между ними, принадлежит только Ему. И твой Господь не позабыл. 65Он — Господь небес, и земли, и всего, что между ними. Так служи же Ему и будь терпелив в этом служении. Разве ты знаешь кого-либо еще, кто зовется Его именем?

(44/19, Марьям/64-65)

Наджм: 115

 

66И этот человек говорит: «Когда я умру, разве поистине буду заново воскрешен?»

67И этот человек разве не думает, что поистине Мы сотворили его, когда он еще не был ничем?

68Поэтому клянемся Господом твоим, что мы, безусловно, соберем их вместе, а также шайтанов. И потом Мы безусловно соберем их — упавшими на свои колени — на внешнем краю ада/на площади собрания.

69И потом Мы, безусловно, отделим тех, кто в разных обществах сильнее всего шел против Рахмана [всемилостивого ко всем живым тврениям на земле Аллаха].

70Потом Мы, несомненно, лучше знаем тех из них, кто заслуживает того, чтобы они были брошены туда.

71И, исходя из окончательного решения твоего Господа, не будет среди вас того, кто бы не посетил внешний край ада/место собрания.

    72Потом Мы спасем тех, кто вошли под защиту Аллаха; а тех же, кто действует во вред себе, веруя в других божеств, соберем падшими на свои колени на внешнем краю ада/площади собрания.

(44/19, Марьям/66-72)

Наджм: 116

 

73И когда Наши аяты открыто прочитали им, те безбожники (кафиры), которые намеренно отрицают Аллаха как Бога и Господа, сказали верующим: «Какая из этих двух групп (верующие и намеренно отвергающие Аллаха как Бога и Господа) лучше по своему уровню и статусу, по своему окружению/обществу?»

74Однако Мы подвергли изменению/разрушению многие поколения/вековые народы, которые по своей материальной силе и по своему великолепию были лучше этих.

75Скажи: «Кто будет пребывать в разврате, тому Рахман [всемилостивый ко всем живым творениям на земле Аллах] продлит/даст время. Потом в момент, когда они увидят то, что было обещано им (кару или конец света), вот тогда они узнают, кто был хуже по своему статусу/уровню и слабее по своему войску (поддержке, мощи).

76И Аллах умножает праведность тех, кто идет по указанному им праведному пути. И дела для исправления, которые являются постоянными, по качеству благости представляют большую ценность для Господа твоего и являются лучшими по своему окончательному результату.»

(44/19, Марьям/73-76)

Наджм: 117

 

77А видел ли ты того/думал ли ты о том, кто отвергает наши знамения/знаки, не принимает Аллаха как Бога и Господа, и кто говорит: «Конечно же будет дано богатство и потомство»?

78-80Разве тот, кто отрицает, получил знание о том, чего он не знает, не понимает; или же ему было дано слово от Рахмана [всемилостивого ко всем живым творениям на земле Аллаха]? Безусловно, это не так, как он думает! Мы запишем все, что он говорит, и продлим его мучения как можно дольше.  И Мы унаследуем все, что он говорил/последнее слово и действие останется за Нами, и он придет к Нам совершенно один.

81И они приняли божеств из тех, которые ниже Аллаха, для того, чтобы получить силу, знатность, честь.

82Безусловно, это не так, как они думают! Божества, в которых они уверовали, не примут их служения, и, отвернувшись от них, будут против них самих.

83Разве ты не видел/не задумывался? Несомненно, Мы навели шайтанов на кафиров, которые намеренно отвергают Аллаха как Бога и Господа. Они непрерывно подстрекают их.

(44/19, Марьям/77-83)

Наджм: 118

 

84Так что не спеши для того, чтобы им навредить. Несомненно, Мы постоянно ведем за ними счет.

85В тот день тех, кто вошли под защиту Аллаха, Мы соберем к Рахману [всемилостивому ко всем живым творениям на земле Аллаху] толпами, восседающими на колесницах; соберем с почестью будто послов, входящих к царю.

86И согрешивших Мы погоним в ад обезвоженными.

87Они не будут иметь никакой помощи/поддержки, кроме тех, кто получил обязующее слово — которое не было дано никому — от Рахмана [всемилостивого ко всем живым творениям на земле Аллаха].

88И они сказали: «Рахман [всемилостивый ко всем живым творениям на земле Аллах] приобрел Себе ребенка.»

89Клянемся, что вы сказали непристойную вещь.

90,91От того, что они приписали Рахману ребенка, чуть не раскололись небеса, чуть не разверзлась земля, и чуть не рассыпались в прах горы.

92Однако Рахману [всемилостивый ко всем живым творениям на земле Аллаху] не свойственно иметь ребенка. 93Те, кто находятся на небесах и на земле, придут к Рахману [всемилостивому ко всем живым творениям на земле Аллаху] только будучи Его рабами.

94Клянемся, что Рахман окружил и пересчитал всех их до единого. 95И все они придут к Рахману в день суда будучи совсем одни.

98И сколько поколений до них Мы подвергли изменению/разрушению. Чувствуешь ли ты кого-нибудь из них? Или же слышен ли тебе малейший звук, издаваемый ими?[v]

96Несомненно, для тех, кто уверовал и совершал дела для исправления, Рахман [всемилостивый ко всем живым творениям на земле Аллах] сотворит любовь.

97Несомненно, так Мы упростили Коран на твоем языке для того, чтобы ты оповестил благой вестью тех, кто вошли под защиту Аллаха, и предупредил общество, которое противится.

(44/19, Марьям/84-95, 98, 96-97)

[i]                   см. примечание №8.

[ii]                  см. примечание №60.

[iii]                 Аяты, связанные с Исой в Официальном Мусхафе, согласно смысловым значениям и техническим  свойствам, были приведены в неправильном порядке из-за незнания или умышленного предательства. После этого неправильного оформления Иса был представлен не как обычный человек/смертный; сформировалась вера в то, что он разговаривал в колыбели, вознесся на небеса, и снова вернется с небес на землю.

Все это было сделано посредством перемены мест предложений в абзаце, а также на основании различий в чтении.

Что касается личного местоимения, которое использует Марьям в оригинале аята: так как местоимение используется в форме «на того», то под словом «тот» принято понимать значение «ребенок в объятиях Марьям». Однако мы считаем, что местоимение «тот» должно указывать на Закарию, который присутствовал на этом собрании, имел полное знание обо всем, что связано с Марьям, который помогал Марьям во время ее родов, о котором говорится, что «он был под ней» в аятах №24-26. Также в аяте Аль Имран/37 указывается на это посредством слов: «И сделал Закарию ручающимся за нее (Марьям)».

Смысловой перевод, приведенный нами, основывается на чтении (кираат) арабских слов «мехд» как «мюхд» и «нукеллиму» как «юкеллиму», а также на том, что в начале аята №30 отсутствует фраза «фа-и такибийе», и что слова Исы указывают на описание самого «Исы, сына Марьям» в аяте №34.  Для подробной информации см. Табйин-уль-Куран.

[iv]                 см. примечание №204.

[v]             На основании смыслового значения аят №98 был приведен после аята №95 по Официальному Мусхафу.